-
1 tear
In1) розрив; розривання2) проріз; дірка; розпірка3) стрімкий галоп (крок)full tear — стрімголов, прожогом
4) несамовитість; пристрасть5) шаленство6) амер., розм. гульня7) тех. зносIIv (past tore; p.p. torn)1) рвати, розриватиto tear smth. to pieces — порвати щось на шматки
to tear smth. in two — розірвати щось навпіл
2) рватися, розриватися; зношуватися3) пробивати4) розколювати, руйнувати6) терзати, краятиto tear at smb.'s heart — краяти чиєсь серце, викликати душевний біль
7) поранити; подряпати8) порушувати спокій9) пронизувати, проймати, прорізати10) висмикувати, виривати, вихоплювати, витягувати; відбирати11) розм. мчати стрімголов12) шаленіти, лютувати; вирувати, бушувати; гарячкувати14) розм. накидатисяtear about — носитися стрімголов, гасати
tear away — а) відривати; виривати, звільняти; б): to tear oneself away from the picture — насилу відірватися від картини
tear down — а) зривати (оголошення); б) зносити (будівлю); в) спростовувати пункт за пунктом; г) мчати
tear off — відривати; зривати
tear out — виривати; висмикувати, вихоплювати
tear up — а) виривати, видирати; б) підривати; в) розривати
to tear smth. to pieces (to tatters) — розкритикувати щось; розбити щось ущент
to tear off a strip — вилаяти, пошпетити
to tear up Jack — амер., розм. зчиняти галас; бешкетувати
n1) сльозаto burst into tears — залитися сльозами, розридатися
to move smb. to tears — розчулити когось до сліз
to give smb. a tear — намагатися розжалобити когось
2) крапля (роси, вина тощо)3) pl горе; смуток, печаль* * *I v(tore; torn)1) розривати, рвати (плаття, волосся) to tear smthto pieces — порвати щось на шматки [порівн. *]
to tear a sheet of paper lengthwise — розірвати листок папера уздовж; рватися, розриватися; зношуватися; підривати; чорнити, змішувати з брудом; дiaл. розколювати; руйнувати
2) (at) роздиратиto tear at the lining — віддирати підкладку; мучити; накидатися ( на когось)
3) ранити4) звичн. pass порушувати спокійa country torn by civil war — країна, що розривається на частини громадянською війною; мучити, роздирати ( каяттями совісті) to be torn between smth розриватися між чимось
5) простромлювати, прорізати ( тишу)6) висмикувати, виривати, витягати; вихоплювати, віднімати7) нестися прожогом; мчатися, рватися; шаленіти; бушувати, лютувати; гарячитися8) ( into) вриватися ( кудись); налітати, несучи руйнування; накидатися ( про критикі)9) ( from) відриватися10) ( through) проїжджати ( через щось) на великій швидкості; пробивати ( стіну)••to tear smth to pieces /to tatters/ — рознести /розкритикувати/ щось; розбити щось вщент [порівн. 1,]
to tear the guts or smth — вихолостити что-л, звести щось нанівець
II nto tear up Jack — aмep.; дiaл. піднімати шум, скандалити
1) розрив, розривання; дірка2) стрімкий галоп або крокto go full tear — нестися з усіх ніг, мчатися; поспіх
3) aмep. гульба; to go on a tear гуляти шумно4) пристрасть, шаленство; сказto be in a tear — бути в сказі, бути поза собою
5) тex. задирання••III ntear and wear, wear and tear — див. wear and tear
1) сльозаbitter [crocodile] tears — гіркі [крокодилячі]сльози
to burst into tears — розплакатися, розридатися
2) pl горе, сум3) крапля (роси, вина, смоли)4) "сльоза" ( дефект скл)••IV vto shed a tear for Nelson — помочитися, мочитися
-
2 tear
I v(tore; torn)1) розривати, рвати (плаття, волосся) to tear smthto pieces — порвати щось на шматки [порівн. *]
to tear a sheet of paper lengthwise — розірвати листок папера уздовж; рватися, розриватися; зношуватися; підривати; чорнити, змішувати з брудом; дiaл. розколювати; руйнувати
2) (at) роздиратиto tear at the lining — віддирати підкладку; мучити; накидатися ( на когось)
3) ранити4) звичн. pass порушувати спокійa country torn by civil war — країна, що розривається на частини громадянською війною; мучити, роздирати ( каяттями совісті) to be torn between smth розриватися між чимось
5) простромлювати, прорізати ( тишу)6) висмикувати, виривати, витягати; вихоплювати, віднімати7) нестися прожогом; мчатися, рватися; шаленіти; бушувати, лютувати; гарячитися8) ( into) вриватися ( кудись); налітати, несучи руйнування; накидатися ( про критикі)9) ( from) відриватися10) ( through) проїжджати ( через щось) на великій швидкості; пробивати ( стіну)••to tear smth to pieces /to tatters/ — рознести /розкритикувати/ щось; розбити щось вщент [порівн. 1,]
to tear the guts or smth — вихолостити что-л, звести щось нанівець
II nto tear up Jack — aмep.; дiaл. піднімати шум, скандалити
1) розрив, розривання; дірка2) стрімкий галоп або крокto go full tear — нестися з усіх ніг, мчатися; поспіх
3) aмep. гульба; to go on a tear гуляти шумно4) пристрасть, шаленство; сказto be in a tear — бути в сказі, бути поза собою
5) тex. задирання••III ntear and wear, wear and tear — див. wear and tear
1) сльозаbitter [crocodile] tears — гіркі [крокодилячі]сльози
to burst into tears — розплакатися, розридатися
2) pl горе, сум3) крапля (роси, вина, смоли)4) "сльоза" ( дефект скл)••IV vto shed a tear for Nelson — помочитися, мочитися
-
3 tear
I [tɛə] 1. v ( past tore; p. p. torn)1) рва́ти(ся), зрива́ти, відрива́ти(ся) (тж. tear off)to tear asunder [in two] — розірва́ти на́впіл
to tear in [to] pieces — пошматува́ти; перен. розби́ти вщент; розкритикува́ти
2) відніма́ти; вихо́плювати (тж. tear out)3) пора́нити, подря́пати4) перен. розрива́ти, кра́ятиa heart torn by anxiety — се́рце, що розрива́ється від триво́ги
to be torn between — розрива́тися на части́ни; вага́тися між ( двома бажаннями тощо)
5) рва́тися; зно́шуватися, спрацьо́вуватися6) мча́ти (тж. tear along, tear down)•- tear along
- tear at
- tear away
- tear down
- tear out
- tear up••that's torn it — тепе́р усьо́му гапли́к
2. nto tear off a strip — ви́лаяти, пошпе́тити
1) про́різ, ді́рка; ро́зпірка2) стрімки́й рух3) несамови́тість4) амер. sl. гульня́5) тех. зносII [tɪə] n1) сльоза́in tears — в сльоза́х
bitter [poignant] tears — гіркі́ сльо́зи
to break into tears — зали́тися сльоза́ми, розрида́тися
to give smb. a tear — намага́тися розчу́лити кого́сь до сліз
2) кра́пля ( роси)
См. также в других словарях:
Bitter Tears: Ballads of the American Indian — Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: Discografía de Johnny Cash Álbum de Johnny Cash Publicación Octubre, 196 … Wikipedia Español
Bitter Tears: Ballads of the American Indian — Album par Johnny Cash Sortie 1er octobre 1964 Enregistrement 5 mars 1964 30 juin 1964 … Wikipédia en Français
Bitter Tears: Ballads of the American Indian — Bitter Tears Studioalbum von Johnny Cash Veröffentlichung 1964 Aufnahme 5. März 1964–30. Juni 1964 Label … Deutsch Wikipedia
bitter tears — tears caused by pain or grief … English contemporary dictionary
The Bitter Tears of Petra von Kant — Theatrical release poster Directed by Rainer Werner Fassbinder … Wikipedia
bitter — I. adjective Etymology: Middle English, from Old English biter; akin to Old High German bittar bitter, Old English bītan to bite more at bite Date: before 12th century 1. a. being or inducing the one of the four basic taste sensations that is… … New Collegiate Dictionary
Bitter Green — is a song by Gordon Lightfoot, released on the 1968 Back Here on Earth album and on the 1969 Sunday Concert live album. The single reached #44 in Canada. A cover version by Ronnie Hawkins reached #36 in 1970.The song is a ballad about an… … Wikipedia
Bitter Sweet (album) — Infobox Album | Name = Bitter Sweet Type = Album Artist = King Released = 1985 Recorded = Park Gate Wessex Studios Genre = New Wave Length = 39:55 (LP) 45:28 (MC) 77:34 (CD) Label = CBS (LP/MC) Cherry Red (CD) Producer = Richard James Burgess… … Wikipedia
Tears of the Black Tiger — Infobox Film name = Tears of the Black Tiger caption = The Thai movie poster. director = Wisit Sasanatieng producer = Pracha Maleenont Brian L. Marcar Adirek Wattaleela Nonzee Nimibutr writer = Wisit Sasanatieng narrator = starring = Chartchai… … Wikipedia
Tears for Fears — Infobox musical artist Name = Tears for Fears Background = group or band Alias = TFF Origin = Bath, England, United Kingdom Genre = New Wave Pop rock Post punk Years active = 1981 – present Label = New Door, Gut, Phonogram, Mercury, Fontana, XIII … Wikipedia
Bitter Virgin — Infobox animanga/Header name = Bitter Virgin caption = Volume 1 Comic Book Cover ja name = ビター バージン ja name trans = genre = Drama, Romance, Slice of LifeInfobox animanga/Manga title = author = Kei Kusunoki publisher = flagicon|Japan Square Enix… … Wikipedia